sábado, agosto 22, 2009

LAS COSAS QUE NO NOS DIJIMOS de Marc Levy



Las cosas que no nos dijimos

Marc Levy

Ed. Planeta, Barcelona, 2009

ISBN: 978-84-08-08723-6

Hace unos años llegó a mis manos por casualidad Ojalá fuera cierto, novela con la que Marc Levy se dio a conocer primero en Francia y en el resto del mundo después. En aquella ocasión, me pareció curiosa la mezcla de lo que yo llamaría "fantasía científica" y realidad, teniendo siempre en cuenta que se trataba de una novela romántica y sin pretensiones.
Las cosas que no nos dijimos me ha sorprendido pero porque el autor repite el mismo cliché que le dio suerte en la primera ocasión, con la salvedad de cambiar la chica en coma por un androide (¿?) para tratar de contarnos una historia romántica. Y claro, esperaba una cierta evolución. He leído otras novelas de Levy, algunas completamente realistas, otras con un toque simpático de fantasía (un ángel y un demonio se enamoran...) todas ellas "best-seller", es decir, fáciles, entretenidas y que se leen rápido. Pensaba que, por fin, Levy nos sorprendería con algo nuevo. Pero no.
Se puede contar una trama sencilla como ésta pero profundizando más en los personajes. Ya no sólo es que sus reacciones resulten increíbles, es que son absolutamente rebuscadas, vamos, que ni en la realidad ni en la ficción podrían actuar así. Desde luego, la palma se la lleva el padre, ¡qué enrevesamiento para conseguir que su hija lo aprecie...uf)
Levy emplea largos diálogos ( a veces demasiado detallados) y luego pasa por encima de momentos que darían mucho más de sí, como la caída del Muro de Berlín, que parece una simple anécdota de turista.
A aquellos que busquen historias dulces, amores y pocas complicaciones, les gustará Las cosas que no nos dijimos. Si es verano, no tienes nada mejor que hacer, buscas un best-seller que no te complique mucho las cosas, este libro te puede gustar.

Sinopsis de la editorial:
Cuatro días antes de su boda, Julia recibe una llamada del secretario personal de Anthony Walsh, su padre. Walsh es un brillante hombre de negocios, pero siempre ha sido para Julia un padre ausente, y ahora llevan más de un año sin verse. Como Julia imaginaba, su padre no podrá asistir a la boda. Pero esta vez tiene una excusa incontestable: su padre ha muerto.

Además, la editorial ha creado una página en español sobre la novela:

Sobre el autor:
Marc Levy nace el 16 de octubre de 1961 en Francia. A los 18 años se incorpora a la Cruz Roja Francesa, trabajando en diferentes actividades durante 6 años, a la vez que estudia gestión informática en la Universidad.
Durante varios años trabaja en imagen digital y arquitectura, en Estados Unidos y en Francia, pero hasta el año 2000, cuando escribe un libro para su hijo, no se dedica de lleno a la literatura. Su primera novela, Ojalá fuera cierto, se convierte en bestseller internacional. Desde entonces, Marc Levy ha escrito varios títulos más, con gran éxito de público. Algunas de sus novelas han sido llevadas al cine.
Su página web:

domingo, agosto 16, 2009

DIAS DE MENTA Y CANELA de Carmen Santos


Días de menta y canela

Carmen Santos
Ed.Random House Mondadori, colección Debolsillo
Barcelona, 2009
ISBN: 978-84-8346-062-7

Días de menta y canela es un libro que cumple con su principal objetivo: traernos a la memoria esos días de olores especiales, para unos menta y canela, para otros tierra mojada, para otros, simplemente un café y una magdalena.
En la novela, Carmen Santos ha recurrido a mezclar varias líneas argumentales para contarnos una historia de amores y pérdidas, de imposibles y rutinas, de pasiones y dolor, de amistad y tiempo que pasa inexorable.
Pero todo ello aparece envuelto en una prosa costumbrista, descriptiva, detallista, en la que la autora se siente a gusto. Además, Carmen Santos ha aderezado la historia con unas gotas de intriga policial, una pizca de evocación y un buen puñado de erotismo. La receta da un buen resultado.
Algunos personajes de la novela están caracterizados por su forma de hablar. Así, cuando recurre a los flashback (muy abundantes para narrar la época de la infancia y adolescencia de la protagonista), nos encontramos con expresiones olvidadas, encantadoras y divertidas, que nos transportan también en una especie de flashback lector a otros tiempos y a otros lugares.
De la historia en sí misma, poco voy a contar: la protagonista, periodista en prácticas incorporada tardíamente al mundo laboral, se enfrentará a una investigación para hacer un reportaje sobre la emigración española a Alemania, en el que, además de descubrir algún que otro entuerto del pasado, se encontrará con una situación que impactará fuertemente en su vida. (Ver sinopsis de la editorial más abajo).
Y precisamente, en esa investigación sobre la emigración española a Alemania, es donde aparece el tema de fondo de la novela. Ahora que hay tanto rechazo en algunos sectores de la población española hacia los trabajadores extranjeros, no está de más que se nos recuerde cómo era la situación de nuestros emigrantes españoles, sus penas y sufrimientos y cómo algunos se integraron en la forma de vida alemana y otros no.
Días de menta y canela es un libro que deja buen sabor de boca. Sin grandes pretensiones, se convierte en una novela que se disfruta, agradable, interesante, atractiva.

Esta es la sinopsis de la editorial (que aparece en la contraportada del libro):

Nochebuena de 2003. El cadáver de un anciano emigrante español es hallado en una cochambrosa buhardilla de Düsseldorf. En España, Clara Rosell, una mujer madura que trata de abrirse camino como periodista tras años dedicada al cuidado de sus hijos, lee el suceso en un diario y recuerda los años en los que ella y su familia vivieron la emigración en Alemania. En ese momento siente la necesidad de investigar y escribir para su periódico la historia del anciano y las dudosas circunstancias de su muerte. Para conocer todos los detalles que rodean la extraña muerte, Clara viaja a Düsseldorf. Y lo hace acompañada, pues considera que su investigación sólo será eficaz si la hace junto a Héctor, el hijo que, por motivos desconocidos, el emigrante abandonó cuando era un niño. Héctor y Clara se ven envueltos en una aventura que nunca antes hubieran imaginado. Al mismo tiempo que van derribando el muro de silencio erigido en torno a la figura del anciano, surge entre ambos una inesperada pasión que pondrá en peligro la apacible monotonía de su madurez.


Sobre la autora:

La biografía de Carmen Santos tiene muchas similitudes con la de Clara, la protagonista de la novela, ya que Carmen nació en Valencia en 1958 y, cuando tenía cuatro años, se fue a Alemania con su familia, concretamente a Düsseldorf, donde vivió hasta los dieciséis años. Cuando volvió a España, se instaló en Zaragoza, donde reside actualmente.
Ha recibido varios premios, entre ellos: el XV Premio Internacional de Cuentos Max Aub (2001) y el Premio Internacional de Relatos Paradores de Turismo de España (2003). Además de Días de menta y canela ha publicado otras dos novelas: La vida en cuarto menguante (2003) y La cara oculta de la luna (2004)

Si queréis saber más, Carmen Santos tiene un blog: www.diasdementaycanela.blogspot.com



sábado, agosto 08, 2009

EL NOMBRE DEL VIENTO de Patrick Rothfuss


El nombre del viento

Patrick Rothfuss
Editorial Plaza y Janés, Barcelona, 2009
ISBN:978-84-01-33720-8

Al comenzar a leer El nombre del viento no fui consciente de lo que se avecinaba. Con un principio interesante, personajes que ocultan facetas sorprendentes bajo su apariencia sencilla, sucesos misteriosos, todos los ingredientes que puedes esperar en un libro de fantasía épica. Pero no. El nombre del viento va más allá. Y quizá por eso te atrapa en un mundo imaginario pero absolutamente creíble, en una trama enrevesada y maravillosa, en una identificación con el héroe, Kvothe, porque, aunque sea una persona especial, muy inteligente, con habilidades mágicas, con destrezas insospechadas....no deja de ser una persona con problemas reales y vivos, a veces, hasta con mala suerte.
No quiero "destripar" nada de lo que pasa en el libro. Sólo voy a intentar reflexionar sobre alguno de los aspectos que me han gustado más.
En primer lugar, hay que decir que Rothfuss es un gran narrador. No todos los escritores consiguen que te sientas "dentro" de la historia con tanta facilidad. Su maestría incluye también una gran creatividad y, por supuesto, una gran imaginación a la hora de inventar nombres, lugares, objetos, seres, etc. que forman parte de este "nuevo mundo".
Por otro lado, creo que la estructura del libro aporta mucho a su éxito. La obra comienza con un prólogo precioso, poético, cuyo texto se repite en el epílogo casi íntegramente. Y al llegar al final, es cuando vemos que todo encaja a la perfección...
Después del prólogo, para ponernos en situación, el autor nos va presentando a los personajes principales. Pero el meollo del libro lo constituye el relato de la historia del protagonista, lleno a su vez de pequeñas historias, de cuentecillos a veces independientes, a veces necesarios para seguir la trama, y que me recuerdan a uno de esos muebles llenos de cajones, en los que se esconden pequeñas maravillas. Pero incluso el relato de la vida de Kvothe no se hace de un tirón. Sabiamente, Patrick Rothfuss nos hace volver al momento real en el que el protagonista ha comenzado a contar su historia, introduciendo pequeños "descansos" tanto para los personajes como para los lectores.
Otro elemento interesante es el protagonista, Kvothe. Al principio ya nos parece misterioso, pues de forma encubierta interviene para defender a los demás de los extraños sucesos que se acercan a su hogar. Pero sobre todo, cobra entidad cuando comienza a relatar su historia. Desde el comienzo, es un héroe que cumple con las expectativas del héroe juvenil de la literatura: se queda huérfano, debe enfrentarse solo al mundo, su inteligencia, su ingenio y su bondad afloran siempre, se apoya en los amigos para vencer a los enemigos, etc. Su evolución de niño a joven (que es la que tenemos en esta primera parte) está bien trazada y es absolutamente creíble porque, salvo en el amor, donde todos tropezamos siempre con la misma piedra, aprende de sus experiencias y va madurando. Se convierte en un personaje interesante para el lector, quien está deseando descubrir qué pasará con él, en qué nuevos líos se meterá, etc. ya que, al ser un relato que Kvothe realiza de su propia vida, nos va adelantando pinceladas de lo que está por venir.
Otro de los aspectos que me ha encantado es el de las canciones y la música. Como dice el autor en la página 59:

"-Sí, exacto-dijo el hombre de la capucha con aspereza-. Te sorprendería la cantidad de verdades que se esconden en las canciones infantiles. "

Toda la novela está salpicada de canciones en las que descubrimos leyendas o historias que tienen que ver con la trama. Rothfuss ha creado todo un mundo de folclore absolutamente creíble en el contexto y, por supuesto, necesario para la historia. La música tiene un peso específico en los sucesos y en los sentimientos del protagonista.
Por todo lo que he dicho y porque la historia en sí misma me parece buenísima, creo que El nombre del viento es un libro excelente, que nos hará esperar con ansiedad la continuación y que, mientras tanto, nos hará seguir con Kvothe y sus historias en la cabeza.

Patrick Rothfuss es un escritor nacido en Wisconsin en 1973. Según él mismo explica en su web, su deseo de escribir le vien de los cuentos que le leía su madre de pequeño y de la afición por "construir cosas" que le inculcó su padre. Sus años de universidad le sirvieron para probar un poco de varias carreras hasta que, tras trece años de estudiante, se graduó en Inglés. Y dado que, tras tantos años de estudiante, había aprendido a querer de verdad a la Universidad, volvió a ella como profesor, trabajo en el que sigue hoy en día. Tardó unos siete años en escribir El nombre del viento y, al principio, fue rechazada por todas las editoriales. Tras un poquito de suerte, consiguió un agente y...lo demás ya lo sabéis. Ahora está trabajando en la segunda parte, que se llamará El temor de un hombre sabio. Si queréis saber más de Rothfuss y de sus libros, podéis visitar su página web: www.patrickrothfuss.com (en inglés).

Y, para terminar, os dejo el book trailer de la editorial: